Центральное телевидение Китая готовит к эфиру новый информационный канал, адресованный прежде всего русскоязычным зрителям. Вещание будет идти в круглосуточном режиме. Премьерный эфир запланирован на сентябрь. А сейчас в Пекине набирают журналистов для работы на новом канале, сообщает российский телеканал "Вести".
Этот экзамен выдержат немногие, но попытать счастья может любой, кто изучал русский язык. Сначала письменный тест, потом билеты, наконец – собеседование. Несколько слов о себе, о России, и сразу понятно, можете ли вы быть ведущим на новом, русскоязычном канале китайского телевидения. Они выйдут в эфир в сентябре этого года: программа новостей, экономика, путешествия по Китаю. Будущий руководитель канала три с половиной года проработал собкором в Москве и точно знает, что нужно зрителю.
"Сейчас меня спрашивают: как Китай сейчас выглядит? Чем вы занимаетесь? Почему экономика в Китае бурно растёт? Вот именно это мы и хотим показать – то, что они хотят знать", — поясняет Дин Юн, руководитель рабочей группы по подготовке вещания на русском языке.
Иновещание в Поднебесной – это целая индустрия. Китайское телевидение бегло изъясняется на языке Шекспира, Сервантеса и Мольера. Вещание на языке Пушкина – официальное признание русского "международным". В пятидесятые годы именно с него начиналось Международное радио Китая (МРК).
Ведущая программы "Золотой микрофон" Фань Биньбинь всю жизнь так и остаётся за кадром, хотя её голос хорошо известен в России. Из двух с половиной миллионов писем, которые каждый год приходят в редакцию, немалая часть адресована ей. Спрашивают обо всём на свете: поневоле приходится быть и экономистом, и политологом.
Многие россияне хотят знать, как Китай ведёт сельское хозяйство, чтобы накормить народ, да ещё и продавать часть продовольствия на экспорт. Пословица о том, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, на китайский язык переводится буквально. Поэтому ещё до официального начала телевещания мультимедийные материалы стали делать в качестве эксперимента на радио и размещать их на интернет-сайте. Получился интересный гибрид – ещё не телевидение, но что-то очень похожее.
"Сайт МРК на русском языке был создан 1989 году, и на нашем сайте радиослушатели и посетители Интернета могут слушать наши программы и смотреть видеопрограммы, которые мы сняли", — рассказывает Сунь Юйфэн, заместитель директора службы вещания на русском языке Международного радио Китая.
По чистой случайности или намеренно китайцы запланировали открытие нового канала на этот год, который официально считается в Поднебесной годом русского языка. Хотя география вещания – 11 часовых поясов – международная. Тут и Казахстан, и Киргизия, и страны Балтии.
Заговорив по-русски, китайское телевидение рассчитывает на обширную аудиторию не только в России, но и на всём постсоветском пространстве. К тому же, считают организаторы проекта, такой канал будет полезен и самим китайцам. По крайней мере, тем, кто изучает или будет изучать русский язык.