Язык врага. Порошенко и Алиев во время пресс-конференции не стали говорить на русском

60

gov.ua

Президент Украины Петр Порошенко и президент Азербайджана Ильхам Алиев в четверг провели пресс-конференцию в Баку, во время которой выступали на родных языках, вместо того, чтобы использовать русский, который знают оба президента.

Об этом пишет Haqqin.

В зале присутствовали переводчики, которые переводили выступления президентов.

Напомним, что Азербайджан и Украина до 1991 года входили в состав СССР, где официальным языком был русский.

P.S.

Президент повідомив, що в ході зустрічі з азербайджанським колегою Ільхамом Алієвим було домовлено про нарощування товарообігу між країнами.

"Ми зараз домовилися про те, що в нас втричі зростатиме товарообіг. Лише зараз за перший квартал він зріс на 20%, але цього недостатньо", — сказав Петро Порошенко, повідомивши, що завдяки співробітництву у сфері літакобудування він зросте у двічі.

Глава держави повідомив про домовленості активізації співробітництва у різних сферах, зокрема, у енергетиці, транспортній і машинобудівній галузях та військово-технічному співробітництві, у співпраці в культурній сфері тощо. Обговорювалось і питання транспортування українських товарів у Азербайджан та інші країни Сходу.

"Головне приділяли увагу металургії, сільському господарству і енергетиці. Буде азербайджанський газ і нафта — не весь час сидіти на російських. Будемо диверсифікувати, бо це є питання нашої національної безпеки", — наголосив Президент.

gov.ua

Поделиться:
Загрузка...